ป้ายถนนที่สะกดผิดของ Merseyside ตั้งแต่การพยักหน้าไปจนถึงประวัติศาสตร์และข้อผิดพลาดที่เห็นได้ชัด

ป้ายถนนที่สะกดผิดของ Merseyside ตั้งแต่การพยักหน้าไปจนถึงประวัติศาสตร์และข้อผิดพลาดที่เห็นได้ชัด

มีสาเหตุหลายประการที่ทำให้การสะกดคำผิดอาจคืบคลานไปถึงป้ายชื่อถนน เราได้ดูสัญญาณที่สะกดผิดของ Merseyside แล้วและทำไมข้อผิดพลาดจึงเกิดขึ้นในตอนแรก ตั้งแต่ปัญหาการก่อสร้างไปจนถึงประวัติศาสตร์ของพื้นที่ นี่คือบางส่วนที่ ECHO พบเห็นในช่วงหลายปีที่ผ่านมา คุณเคยเห็นป้ายถนนที่มีข้อผิดพลาดที่คุณไม่สามารถอธิบายได้หรือไม่? แจ้งให้เราทราบในความคิดเห็นด้านล่าง

‘ออร์เรล พาร์ค’

ผู้โดยสารที่มีสายตาเฉียบคมกำลังรอรถไฟที่สถานีทางตอนเหนือของลิเวอร์พูลอาจสะดุดตากับการสะกดคำที่โด่งดังที่สุดของลิเวอร์พูล อย่างที่คนส่วนใหญ่ทราบกันดีว่า ‘Orrell Park’ สะกดด้วย ‘ L’ สองตัว และปรากฏอย่างถูกต้องบนป้ายของสถานีรถไฟ

อย่างไรก็ตาม เมื่อมองจากชานชาลาไปยัง Orrell Park Hall (ห้องบอลรูม) จะเห็นการสะกดที่แตกต่างกันบนป้ายอิฐที่ด้านข้างของอาคาร ป้ายบนอาคารมีคำว่า ‘Orrell’ สะกดด้วย ‘L’ เพียงตัวเดียว – เช่นเดียวกับ ‘Orrel’

เหตุใดป้ายอิฐบนสถานที่สำคัญที่เป็นที่รู้จักมากที่สุด แห่งหนึ่งของพื้นที่ จึงสะกดผิด ทำให้หลายคนงุนงงตั้งแต่อาคารนี้สร้างขึ้นเมื่อเกือบ 100 ปีที่แล้ว ในปี 1927 ห้องโถงบิลเลียดใหม่ – ซึ่งต่อมาได้กลายเป็นห้องบอลรูม – ได้เปิดขึ้นเหนือแถวร้านค้าใหม่ตรงข้ามสถานี Orrell Park

ส่วนสาเหตุที่สะกดป้ายบนอาคารผิดนั้นเกิดจากคนทำงานคิดไม่ตก เมื่อห้องโถงถูกสร้างขึ้นในปี 1927 ช่างก่ออิฐเมื่อใส่ชื่อ ‘Orrell Park Hall’ ไว้เหนือร้านค้าได้ทำผิดพลาดครั้งใหญ่

เขาใช้อิฐสามกรอบเพื่อล้อมชื่อหนึ่งคำต่อหนึ่งคำ เมื่ออิฐถูกวาง เขาเหลือที่ว่างสำหรับตัวอักษร ‘L’ เพียงตัวเดียวใน Orrell และจนถึงทุกวันนี้ สัญญาณนั้นยังคงอยู่

‘รูปปั้น Anthony Gomley’ ป้ายMerseyrailสะกดชื่อผู้สร้างงานศิลปะที่มีชื่อเสียงที่สุดแห่งหนึ่งของ Merseyside ผิดในปี 2019 กระดานข้อมูลใหม่ที่ สถานี Blundellsands & Crosbyสะกดคำผิด ประติมากร Antony Gormley ศิลปินที่รับผิดชอบหุ่นเหล็กบนหาด Crosby ในชื่อ ‘Anthony Gomley’

‘Another Place’ อันงดงามของ Antony Gormley บนหาด Crosby เป็นหนึ่งในสถานที่ท่องเที่ยวที่เป็นที่รู้จักมากที่สุดใน Merseyside ข้อผิดพลาดดังกล่าวถูกเน้นโดยผู้ใช้ Twitter Peter Harvey ซึ่งแชร์รูปภาพของเครื่องหมายใหม่

เขาทวีตว่า “ป้ายใหม่แวววาวโปรโมต @IronMenCrosby ขอบคุณ @Merseyrail หรือ @Merseytravel Antony สะกดผิดและ Gormley แก้ไขได้ไหม ฉันยินดีจริงๆ ที่มีป้ายนี้ แค่หวังว่าสะกดถูก” Merseyrail รีบแก้ไขป้ายและเปลี่ยนใหม่

‘ถนนเอเบอนีเซอร์’

เมื่อปีที่แล้ว ผู้คนต่างรู้สึกงุนงงกับถนนสายหนึ่งในเมืองวีร์รัลเมื่อมีป้ายชื่อถนนที่สะกดต่างกัน 2 แบบ สังเกตเห็นว่าถนน Ebenezer ใน Rock Ferry มีป้ายสองป้ายที่ขัดแย้งกัน ป้ายหนึ่งสะกด Ebenezer กับหนึ่ง ‘e’ และอีกป้ายหนึ่ง ‘Ebenezer Street’ ที่มีสอง

ตามเอกสารการวางแผนบนเว็บไซต์ Wirral Council และ Google Streetview เอเบเนเซอร์ควรสะกดด้วย ‘e’ หนึ่งตัวระหว่าง ‘n’ และ ‘z’ ไม่ใช่สองตัว – แบบเดียวกับตัวละคร Ebenezer Scrooge ของ Charles Dickens

จากข้อมูลของStreetlist.co.ukมีถนนอีก 20 สายในสหราชอาณาจักรชื่อ Ebenezer Street และตามold-maps.co.ukถนนนี้ไม่ปรากฏในบันทึกจนกระทั่งช่วงปลายทศวรรษ 1880 ซึ่งจะสอดคล้องกับความเจริญทางอุตสาหกรรมของ Birkenhead และการขยายตัวจากการพัฒนา Rock Park ในช่วงกลางทศวรรษ 1880 ซึ่งปัจจุบันเป็นพื้นที่อนุรักษ์

ถนน Ebenezer ตั้งอยู่นอกเขตอนุรักษ์แห่งนี้และปัจจุบันเป็นที่ตั้งของอาคารอุตสาหกรรม Wirral Council ยืนยันว่าการสะกดที่ถูกต้องของป้ายคือ Ebenezer และกล่าวว่าทีม Wirral Highways จะได้รับแจ้ง

‘อ.บรู๊ค’ ป้ายชื่อ Tuebrook สะกดว่า ‘Tue Brook’ ซึ่งอาจสื่อถึงแม่น้ำหรือลำธารเล็กๆ ที่ไหลผ่านชานเมือง West Derby และเป็นสาขาหลักของแม่น้ำ Alt ซึ่งตอนนี้ไหลอยู่ใต้ดินเท่านั้น

แต่สตีฟ แรดฟอร์ด สมาชิกสภาผู้มีประสบการณ์ในทูบรู๊คกล่าวกับ ECHO เมื่อต้นปีที่ผ่านมาว่า “ตามประวัติศาสตร์แล้ว ทูบรูคมักเป็นคำเดียวเสมอ ป้ายบอกทางเป็นปรากฏการณ์ล่าสุดที่ไม่มีคำอธิบายทางประวัติศาสตร์ ป้ายอ่านว่า ‘อังคารบรู๊ค’ มาหลายปีแล้วตั้งแต่มีการตรวจสอบเขตแดน แต่ฉันไม่สามารถพิสูจน์ได้ว่าการร้องเพลงและเต้นรำเป็นเรื่องใหญ่เกี่ยวกับการออกแบบป้ายถนนใหม่ด้วยค่าใช้จ่ายสาธารณะ”

ป้ายบอกทางเป็นความรับผิดชอบของแผนกทางหลวงของสภาเมืองลิเวอร์พูล เมื่อขอให้อธิบายการสะกดคำว่า “Tue Brook” โฆษกสภากล่าวว่า “เนื่องจากป้ายนี้มีอายุย้อนไปหลายปี เราจะไม่มีใครในทีมทางหลวงของเราที่สามารถให้คำตอบที่ชัดเจนได้ อย่างไรก็ตาม อาจเป็นการพยักหน้าให้กับ Tue Brook ซึ่งตามชื่อพื้นที่”

Credit : สล็อต